Văn kiện ghi nhớ của Tổng thống về An ninh Quốc gia/NSPM-2

THÔNG BÁO GỬI:

              BỘ TRƯỞNG BỘ NGOẠI GIAO
              BỘ TRƯỞNG BỘ TÀI CHÍNH
              BỘ TRƯỞNG BỘ QUỐC PHÒNG
              TỔNG CHƯỞNG LÝ
              BỘ TRƯỞNG BỘ NĂNG LƯỢNG
              BỘ TRƯỞNG BỘ NỘI VỤ
              BỘ TRƯỞNG BỘ AN NINH NỘI ĐỊA
              TRỢ LÝ CHO TỔNG THỐNG VÀ CHÁNH VĂN PHÒNG
              ĐẠI DIỆN THƯƠNG MẠI HOA KỲ
              ĐẠI DIỆN THƯỜNG TRỰC CỦA HOA KỲ TẠI
                 LIÊN HỢP QUỐC
              GIÁM ĐỐC TÌNH BÁO QUỐC GIA
              GIÁM ĐỐC CƠ QUAN TÌNH BÁO TRUNG ƯƠNG
                 (CIA)
              GIÁM ĐỐC VĂN PHÒNG QUẢN LÝ VÀ
                 NGÂN SÁCH
              TRỢ LÝ CHO TỔNG THỐNG VỀ AN NINH
                 QUỐC GIA
              CỐ VẤN CHO TỔNG THỐNG
              TRỢ LÝ CHO TỔNG THỐNG VỀ CHÍNH SÁCH
                 KINH TẾ
              CHỦ TỊCH HỘI ĐỒNG Tham MƯU TRƯỞNG LIÊN QUÂN
              GIÁM ĐỐC CỤC ĐIỀU TRA LIÊN BANG
                 (FBI)

VỀ VIỆC: Gây Áp Lực Tối Đa Lên Chính Phủ
       Cộng hòa Hồi giáo Iran, Ngăn Chặn Iran Trên Mọi
       Con Đường Dẫn Đến Vũ Khí Hạt Nhân, và Chống Lại
       Ảnh Hưởng Xấu Xa của Iran

Với tư cách là Tổng thống, ưu tiên hàng đầu của tôi là đảm bảo an toàn và an ninh cho Hoa Kỳ và người dân Mỹ. Kể từ khi thành lập vào năm 1979 như một chế độ thần quyền cách mạng, Chính phủ Cộng hòa Hồi giáo Iran đã tuyên bố thù địch với Hoa Kỳ và các đồng minh và đối tác của mình. Iran vẫn là quốc gia tài trợ khủng bố hàng đầu thế giới và đã viện trợ cho Hezbollah, Hamas, Houthis, Taliban, al-Qa’ida và các mạng lưới khủng bố khác. Quân đoàn Vệ binh Cách mạng Hồi giáo (IRGC) tự nó là một Tổ chức Khủng bố Nước ngoài được chỉ định.

Chính phủ Iran, bao gồm cả IRGC, đang sử dụng các đặc vụ và các phương tiện hỗ trợ trên mạng để nhắm mục tiêu vào công dân Hoa Kỳ đang sống ở Hoa Kỳ và các quốc gia khác trên thế giới để tấn công, bao gồm hành hung, bắt cóc và giết người. Iran cũng đã chỉ đạo các nhóm ủy nhiệm của mình, bao gồm Tổ chức Thánh chiến Hồi giáo của Hezbollah, gài các tế bào ngủ đông ở Nội địa để được kích hoạt để hỗ trợ hoạt động khủng bố này.

Iran phải chịu trách nhiệm về các vụ thảm sát kinh hoàng của Hamas xảy ra vào ngày 7 tháng 10 năm 2023 và phải chịu trách nhiệm về các cuộc tấn công tiếp tục của Houthi chống lại Hải quân Hoa Kỳ, hải quân đồng minh và vận tải thương mại quốc tế ở Biển Đỏ. Kể từ tháng 4 năm 2024, chế độ này đã hai lần thể hiện sự sẵn sàng tiến hành các cuộc tấn công bằng tên lửa đạn đạo và tên lửa hành trình chống lại Nhà nước Israel.

Iran thực hiện các hành vi lạm dụng nhân quyền nghiêm trọng và tùy tiện giam giữ người nước ngoài, bao gồm cả công dân Hoa Kỳ, với các cáo buộc sai trái mà không có thủ tục tố tụng hợp pháp, khiến họ bị lạm dụng. Hoa Kỳ sát cánh cùng phụ nữ Iran, những người phải đối mặt với sự lạm dụng hàng ngày của chế độ.

Chương trình hạt nhân của Iran, bao gồm các khả năng liên quan đến làm giàu và tái chế, và tên lửa có khả năng hạt nhân, gây ra mối nguy hiểm hiện hữu cho Hoa Kỳ và toàn bộ thế giới văn minh. Một chế độ cực đoan như thế này không bao giờ được phép có được hoặc phát triển vũ khí hạt nhân, hoặc tống tiền Hoa Kỳ hoặc các đồng minh của mình thông qua mối đe dọa mua sắm, phát triển hoặc sử dụng vũ khí hạt nhân. Iran ngày nay đang vi phạm các nghĩa vụ của Hiệp ước Không phổ biến Vũ khí Hạt nhân bằng cách che giấu các địa điểm và vật liệu hạt nhân chưa được khai báo theo yêu cầu của Thỏa thuận Bảo vệ Toàn diện với Cơ quan Năng lượng Nguyên tử Quốc tế (IAEA). Iran đã cản trở quyền tiếp cận của IAEA vào các địa điểm quân sự hoặc các địa điểm liên quan đến Tổ chức Đổi mới và Nghiên cứu Quốc phòng, còn được gọi là SPND, và phỏng vấn các nhà khoa học vũ khí hạt nhân vẫn đang làm việc cho SPND. Các báo cáo công khai chỉ ra rằng Iran có thể hiện đang tham gia vào mô hình hóa máy tính liên quan đến phát triển vũ khí hạt nhân làm dấy lên báo động ngay lập tức. Chúng ta phải ngăn chặn Iran trên mọi con đường dẫn đến vũ khí hạt nhân và chấm dứt trò tống tiền hạt nhân của chế độ.

Hành vi của Iran đe dọa lợi ích quốc gia của Hoa Kỳ. Do đó, vì lợi ích quốc gia, cần phải gây áp lực tối đa lên chế độ Iran để chấm dứt mối đe dọa hạt nhân, cắt giảm chương trình tên lửa đạn đạo và ngừng hỗ trợ các nhóm khủng bố.

Mục 1. Chính sách. Chính sách của Hoa Kỳ là Iran bị từ chối vũ khí hạt nhân và tên lửa đạn đạo liên lục địa; mạng lưới và chiến dịch gây hấn khu vực của Iran bị vô hiệu hóa; IRGC và các tổ chức ủy nhiệm của nó bị phá vỡ, suy yếu hoặc bị từ chối quyền tiếp cận các nguồn lực duy trì các hoạt động gây bất ổn của họ; và để chống lại sự phát triển tích cực của Iran về tên lửa và các khả năng vũ khí thông thường và bất đối xứng khác.

Mục 2. Thực hiện Áp lực Tối đa lên Cộng hòa Hồi giáo Iran. (a) Bộ trưởng Bộ Tài chính sẽ:

              (i) ngay lập tức áp đặt các biện pháp trừng phạt hoặc các biện pháp khắc phục thực thi thích hợp đối với tất cả các cá nhân mà Bộ có bằng chứng về hoạt động vi phạm một hoặc nhiều biện pháp trừng phạt liên quan đến Iran;

              (ii) thực hiện một chiến dịch thực thi các biện pháp trừng phạt mạnh mẽ và liên tục đối với Iran, từ chối chế độ và các tổ chức khủng bố ủy nhiệm của nó quyền tiếp cận doanh thu;

              (iii) xem xét sửa đổi hoặc hủy bỏ bất kỳ giấy phép chung, câu hỏi thường gặp hoặc hướng dẫn nào khác cung cấp cho Iran hoặc bất kỳ tổ chức khủng bố ủy nhiệm nào của nó bất kỳ mức độ cứu trợ kinh tế hoặc tài chính nào;

              (iv) ban hành hướng dẫn cập nhật cho tất cả các lĩnh vực kinh doanh có liên quan, bao gồm vận chuyển, bảo hiểm và các nhà khai thác cảng, về rủi ro đối với bất kỳ người nào cố ý vi phạm các biện pháp trừng phạt của Hoa Kỳ đối với Iran hoặc một tổ chức khủng bố ủy nhiệm của Iran; và

              (v) duy trì các biện pháp đối phó chống lại Iran tại Lực lượng Đặc nhiệm Tài chính, đánh giá ngưỡng quyền sở hữu có lợi để đảm bảo các biện pháp trừng phạt từ chối Iran tất cả doanh thu bất hợp pháp có thể có và đánh giá xem các tổ chức tài chính có nên áp dụng tiêu chuẩn “Biết Khách hàng của Khách hàng của Bạn” đối với các giao dịch liên quan đến Iran để ngăn chặn hơn nữa việc trốn tránh các biện pháp trừng phạt hay không.

(b) Bộ trưởng Bộ Ngoại giao sẽ:

              (i) sửa đổi hoặc hủy bỏ các miễn trừ trừng phạt, đặc biệt là những miễn trừ cung cấp cho Iran bất kỳ mức độ cứu trợ kinh tế hoặc tài chính nào, bao gồm cả những miễn trừ liên quan đến dự án cảng Chabahar của Iran;

              (ii) thực hiện một chiến dịch mạnh mẽ và liên tục, phối hợp với Bộ trưởng Bộ Tài chính và các bộ hoặc cơ quan hành pháp (cơ quan) có liên quan khác, để thúc đẩy xuất khẩu dầu của Iran về 0, bao gồm cả xuất khẩu dầu thô của Iran sang Cộng hòa Nhân dân Trung Hoa;

              (iii) dẫn đầu một chiến dịch ngoại giao để cô lập Iran trên toàn thế giới, kể cả trong các tổ chức quốc tế, bao gồm cả việc từ chối tự do đi lại hoặc nơi trú ẩn an toàn cho IRGC hoặc bất kỳ tổ chức khủng bố ủy nhiệm nào của Iran ở bất cứ nơi nào có thể hoạt động bên ngoài biên giới Iran; và

              (iv) thực hiện các bước ngay lập tức, phối hợp với Bộ trưởng Bộ Tài chính và các cơ quan có liên quan khác, để đảm bảo rằng hệ thống tài chính Iraq không bị Iran sử dụng để trốn tránh hoặc lách các biện pháp trừng phạt và các quốc gia vùng Vịnh không được sử dụng làm điểm trung chuyển trốn tránh các biện pháp trừng phạt.

(c) Đại diện Thường trực của Hoa Kỳ tại Liên Hợp Quốc sẽ:

              (i) làm việc với các đồng minh chủ chốt để hoàn thành việc khôi phục các biện pháp trừng phạt và hạn chế quốc tế đối với Iran;

              (ii) buộc Iran phải chịu trách nhiệm về việc vi phạm Hiệp ước Không phổ biến Vũ khí Hạt nhân; và

              (iii) thường xuyên triệu tập Hội đồng Bảo an Liên Hợp Quốc để nêu bật vô số mối đe dọa do Iran gây ra đối với hòa bình và an ninh quốc tế.

(d) Bộ trưởng Bộ Thương mại sẽ tiến hành một chiến dịch thực thi kiểm soát xuất khẩu mạnh mẽ và liên tục để hạn chế dòng chảy công nghệ và các thành phần được chế độ sử dụng cho mục đích quân sự.

(e) Tổng Chưởng lý sẽ:

              (i) theo đuổi tất cả các bước pháp lý có sẵn để điều tra, phá vỡ và truy tố các mạng lưới tài chính và hậu cần, các nhà khai thác hoặc các nhóm bình phong bên trong Hoa Kỳ được tài trợ bởi Iran hoặc một tổ chức khủng bố ủy nhiệm của Iran;

              (ii) theo đuổi tất cả các bước pháp lý có sẵn để tịch thu các lô hàng dầu bất hợp pháp của Iran;

              (iii) theo đuổi tất cả các bước pháp lý có sẵn để xác định tài sản của chính phủ Iran ở Hoa Kỳ và nước ngoài, và giúp các nạn nhân người Mỹ của khủng bố, bao gồm cả Gia đình Ngôi sao Vàng, thu thập các phán quyết của Liên bang chống lại Iran;

              (iv) theo đuổi tất cả các bước pháp lý có sẵn để truy tố và truy tố các nhà lãnh đạo và thành viên của các nhóm khủng bố và tổ chức ủy nhiệm do Iran tài trợ, những người đã bắt giữ, làm hại hoặc giết hại công dân Mỹ và, nếu có thể và phối hợp với Bộ trưởng Bộ Ngoại giao, tìm cách bắt giữ và dẫn độ họ sang Hoa Kỳ; và

              (v) sử dụng tất cả các cơ quan và công cụ hình sự, quy định và trên mạng để tích cực điều tra, truy tố và phá vỡ các nỗ lực của chính phủ Iran nhằm tiến hành hoạt động gián điệp hoặc thu thập thông tin quân sự, tình báo, chính phủ hoặc thông tin nhạy cảm khác, xâm phạm Nội địa và cơ sở hạ tầng quan trọng của chúng ta, trốn tránh các biện pháp trừng phạt và kiểm soát xuất khẩu, thu thập hỗ trợ vật chất cho khủng bố, gây ảnh hưởng xấu từ nước ngoài và đe dọa gây hại và xâm phạm quyền tự do ngôn luận được bảo vệ theo Tu chính án thứ nhất, bao gồm cả các nỗ lực được thiết kế để gieo rắc chủ nghĩa bài Do Thái.

Mục 3. Các Điều khoản Chung. (a) Không có gì trong bản ghi nhớ này được hiểu là làm suy yếu hoặc ảnh hưởng đến:

              (i) quyền hạn do luật pháp trao cho một bộ hoặc cơ quan hành pháp, hoặc người đứng đầu bộ hoặc cơ quan đó; hoặc

              (ii) các chức năng của Giám đốc Văn phòng Quản lý và Ngân sách liên quan đến các đề xuất về ngân sách, hành chính hoặc lập pháp.

(b) Bản ghi nhớ này sẽ được thực hiện phù hợp với luật pháp hiện hành và tùy thuộc vào tính khả dụng của các khoản phân bổ.

(c) Bản ghi nhớ này không nhằm mục đích và không tạo ra bất kỳ quyền hoặc lợi ích nào, dù là nội dung hay thủ tục, có thể thi hành theo luật hoặc theo lẽ công bằng bởi bất kỳ bên nào chống lại Hoa Kỳ, các bộ, cơ quan hoặc tổ chức của nước này, các quan chức, nhân viên hoặc đại lý của nước này, hoặc bất kỳ người nào khác.


TIN LIÊN QUAN


XEM NHIỀU

Đức Giáo hoàng Francis


Tin Chính trị


Tin Hoa Kỳ


Tin Di trú