Theo quyền hạn được trao cho tôi với tư cách là Tổng thống bởi Hiến pháp và luật pháp của Hợp chủng quốc Hoa Kỳ, tôi ra lệnh cho tất cả các bộ và cơ quan hành pháp thực hiện các bước sau:
(1) Không đề xuất hoặc ban hành bất kỳ quy tắc nào dưới bất kỳ hình thức nào, kể cả bằng cách gửi quy tắc đến Văn phòng Đăng bạ Liên bang (“OFR”), cho đến khi người đứng đầu bộ hoặc cơ quan do Tổng thống bổ nhiệm hoặc chỉ định sau buổi trưa ngày 20 tháng 1 năm 2025, xem xét và phê duyệt quy tắc đó. Người đứng đầu bộ hoặc cơ quan có thể ủy quyền xem xét và phê duyệt này cho bất kỳ người nào khác được Tổng thống bổ nhiệm hoặc chỉ định, phù hợp với luật hiện hành. Giám đốc hoặc Quyền Giám đốc Văn phòng Quản lý và Ngân sách (“Giám đốc OMB”) có thể miễn trừ bất kỳ quy tắc nào mà ông cho là cần thiết để giải quyết các tình huống khẩn cấp hoặc các trường hợp khẩn cấp khác, bao gồm các quy tắc tuân theo thời hạn luật định hoặc thời hạn tư pháp đòi hỏi hành động nhanh chóng.
(2) Rút ngay lập tức bất kỳ quy tắc nào đã được gửi đến OFR nhưng chưa được công bố trên Đăng bạ Liên bang, để chúng có thể được xem xét và phê duyệt như mô tả trong đoạn 1, tuân theo các ngoại lệ được mô tả trong đoạn 1.
(3) Phù hợp với luật hiện hành và tuân theo các ngoại lệ được mô tả trong đoạn 1, hãy xem xét hoãn 60 ngày kể từ ngày ban hành bản ghi nhớ này ngày có hiệu lực của bất kỳ quy tắc nào đã được công bố trên Đăng bạ Liên bang, hoặc bất kỳ quy tắc nào đã được ban hành dưới bất kỳ hình thức nào nhưng chưa có hiệu lực, nhằm mục đích xem xét bất kỳ câu hỏi nào về thực tế, luật pháp và chính sách mà các quy tắc có thể đặt ra. Trong khoảng thời gian 60 ngày này, khi thích hợp và phù hợp với luật hiện hành, hãy xem xét mở một giai đoạn nhận xét để cho phép các bên quan tâm đưa ra nhận xét về các vấn đề thực tế, luật pháp và chính sách do các quy tắc bị hoãn theo bản ghi nhớ này đặt ra, và xem xét đánh giá lại các kiến nghị đang chờ xử lý liên quan đến các quy tắc đó. Khi thích hợp và phù hợp với luật hiện hành, và khi cần thiết để tiếp tục xem xét các câu hỏi về thực tế, luật pháp và chính sách này, hãy xem xét trì hoãn thêm, hoặc công bố để thông báo và nhận xét, các quy tắc được đề xuất trì hoãn thêm các quy tắc đó vượt quá thời gian 60 ngày.
(4) Sau khi hoãn như mô tả trong đoạn 3, không cần thực hiện thêm hành động nào đối với những quy tắc không đặt ra câu hỏi đáng kể nào về thực tế, luật pháp hoặc chính sách. Đối với những quy tắc đặt ra câu hỏi đáng kể về thực tế, luật pháp hoặc chính sách, các cơ quan nên thông báo và thực hiện các hành động thích hợp hơn nữa khi tham khảo ý kiến của Giám đốc OMB.
(5) Tuân thủ trong mọi trường hợp mọi Lệnh Hành pháp hiện hành liên quan đến quản lý quy định.
Như được sử dụng trong bản ghi nhớ này, “quy tắc” có định nghĩa được quy định trong phần 551(4), tiêu đề 5, Bộ luật Hoa Kỳ. Nó cũng bao gồm bất kỳ “hành động quy định” nào, như được định nghĩa trong phần 3(e) của Lệnh Hành pháp 12866 ngày 30 tháng 9 năm 1993, đã được sửa đổi và bất kỳ “tài liệu hướng dẫn” nào như được định nghĩa trong phần 2(b) của Lệnh Hành pháp 13891 ngày 9 tháng 10 năm 2019 (Thúc đẩy Pháp quyền Thông qua Cải thiện Tài liệu Hướng dẫn của Cơ quan), khi lệnh đó có hiệu lực. Do đó, các yêu cầu của bản ghi nhớ này không chỉ áp dụng cho “các quy tắc” như được định nghĩa trong phần 551(4) của tiêu đề 5, mà còn cho bất kỳ hành động thực chất nào của một cơ quan (thường được công bố trên Đăng bạ Liên bang) ban hành hoặc dự kiến sẽ dẫn đến việc ban hành một quy tắc hoặc quy định cuối cùng, bao gồm các thông báo điều tra, thông báo trước về việc xây dựng quy tắc được đề xuất và thông báo về việc xây dựng quy tắc được đề xuất. Chúng cũng sẽ áp dụng cho bất kỳ tuyên bố nào của cơ quan có hiệu lực chung và trong tương lai, trong đó đưa ra một chính sách về một vấn đề luật định, quy định hoặc kỹ thuật hoặc một cách giải thích về một vấn đề luật định hoặc quy định.
Giám đốc OMB sẽ giám sát việc thực hiện bản ghi nhớ này và mọi thông tin liên lạc liên quan đến bất kỳ vấn đề nào liên quan đến việc xem xét này nên được gửi đến Giám đốc OMB. Giám đốc OMB cũng được ủy quyền thiết lập một quy trình để xem xét các bộ sưu tập thông tin đang chờ xử lý theo Đạo luật Giảm thiểu Giấy tờ năm 1995, được pháp điển hóa trong chương 35, tiêu đề 44, Bộ luật Hoa Kỳ, và thực hiện các hành động mà Giám đốc OMB cho là phù hợp dựa trên việc xem xét đó, phù hợp với luật hiện hành.
Nếu các hành động được xác định đã được thực hiện trước buổi trưa ngày 20 tháng 1 năm 2025, mà làm thất bại mục đích cơ bản của bản ghi nhớ này, tôi có thể sửa đổi hoặc mở rộng bản ghi nhớ này, để yêu cầu người đứng đầu bộ và cơ quan xem xét thực hiện các bước để giải quyết các hành động đó.
Giám đốc OMB được ủy quyền và chỉ đạo công bố bản ghi nhớ này trên Đăng bạ Liên bang.
Bản ghi nhớ này sẽ được thực hiện phù hợp với luật hiện hành.