Theo quyền hạn được trao cho tôi với tư cách là Tổng thống bởi Hiến pháp và luật pháp của Hợp chủng quốc Hoa Kỳ, và điều 301 của tiêu đề 3, Bộ luật Hoa Kỳ, tôi ra lệnh như sau:
Mục 1. Mục đích. Người dân Mỹ đã chứng kiến chính quyền trước đây tham gia vào một chiến dịch có hệ thống chống lại những đối thủ chính trị mà họ nhận thấy, vũ khí hóa sức mạnh pháp lý của nhiều cơ quan thực thi pháp luật Liên bang và Cộng đồng Tình báo chống lại những đối thủ chính trị mà họ nhận thấy dưới hình thức điều tra, truy tố, các hành động cưỡng chế dân sự và các hành động liên quan khác. Những hành động này dường như hướng nhiều hơn đến việc gây ra tổn hại chính trị hơn là theo đuổi công lý thực sự hoặc các mục tiêu chính phủ hợp pháp. Nhiều hoạt động trong số này dường như không phù hợp với Hiến pháp và/hoặc luật pháp của Hoa Kỳ, bao gồm cả những hoạt động hướng vào các bậc cha mẹ phản đối tại các cuộc họp hội đồng trường, những người Mỹ đã lên tiếng phản đối các hành động của chính quyền trước đây và những người Mỹ khác chỉ đơn giản là thực hiện các quyền được bảo vệ theo hiến pháp.
Chính quyền trước đây và các đồng minh trên khắp đất nước đã tham gia vào một hành động vũ khí hóa quyền truy tố chưa từng có, theo kiểu thế giới thứ ba để lật đổ tiến trình dân chủ. Nó nhắm mục tiêu vào những cá nhân đã lên tiếng phản đối các chính sách của chính quyền trước đây bằng nhiều cuộc điều tra liên bang và thu hồi tài trợ có động cơ chính trị, khiến người Mỹ không được tiếp cận các dịch vụ cần thiết. Bộ Tư pháp thậm chí đã bỏ tù một cá nhân vì đăng một meme chính trị. Và trong khi Bộ Tư pháp đã truy tố không thương tiếc hơn 1.500 cá nhân liên quan đến ngày 6 tháng 1, đồng thời hủy bỏ gần như tất cả các vụ án chống lại những kẻ bạo loạn BLM.
Do đó, lệnh này đưa ra một quy trình để đảm bảo trách nhiệm giải trình cho việc chính quyền trước đây vũ khí hóa Chính phủ Liên bang chống lại người dân Mỹ.
Mục 2. Chính sách. Chính sách của Hoa Kỳ là xác định và thực hiện hành động thích hợp để sửa chữa hành vi sai trái trong quá khứ của Chính phủ Liên bang liên quan đến việc vũ khí hóa việc thực thi pháp luật và vũ khí hóa Cộng đồng Tình báo.
Mục 3. Chấm dứt việc vũ khí hóa Chính phủ Liên bang. (a) Tổng chưởng lý, tham khảo ý kiến của người đứng đầu tất cả các bộ và cơ quan của Hoa Kỳ, sẽ thực hiện hành động thích hợp để xem xét các hoạt động của tất cả các bộ và cơ quan thực hiện quyền cưỡng chế dân sự hoặc hình sự của Hoa Kỳ, bao gồm, nhưng không giới hạn ở, Bộ Tư pháp, Ủy ban Chứng khoán và Giao dịch và Ủy ban Thương mại Liên bang, trong 4 năm qua và xác định bất kỳ trường hợp nào mà hành vi của một bộ hoặc cơ quan dường như trái với các mục đích và chính sách của lệnh này, và chuẩn bị một báo cáo để trình lên Tổng thống, thông qua Phó Chánh văn phòng Chính sách và Cố vấn cho Tổng thống, với các khuyến nghị về các hành động khắc phục thích hợp cần thực hiện để thực hiện các mục đích và chính sách của lệnh này.
(b) Giám đốc Tình báo Quốc gia, tham khảo ý kiến của người đứng đầu các bộ và cơ quan thích hợp trong Cộng đồng Tình báo, sẽ thực hiện tất cả các hành động thích hợp để xem xét các hoạt động của Cộng đồng Tình báo trong 4 năm qua và xác định bất kỳ trường hợp nào mà hành vi của Cộng đồng Tình báo dường như trái với các mục đích và chính sách của lệnh này, và chuẩn bị một báo cáo để trình lên Tổng thống, thông qua Phó Chánh văn phòng Chính sách và Cố vấn An ninh Quốc gia, với các khuyến nghị về các hành động khắc phục thích hợp cần thực hiện để thực hiện các mục đích và chính sách của lệnh này. Thuật ngữ “Cộng đồng Tình báo” có nghĩa như được quy định trong điều 3003 của tiêu đề 50, Bộ luật Hoa Kỳ.
(c) Để thúc đẩy các chính sách này, các bộ và cơ quan được chỉ đạo tuân thủ các chính sách lưu giữ tài liệu và các nghĩa vụ pháp lý hiện hành. Các trường hợp không tuân thủ các chính sách lưu giữ tài liệu hoặc các nghĩa vụ pháp lý sẽ được chuyển đến Tổng chưởng lý.
Mục 4. Các điều khoản chung. (a) Không có gì trong lệnh này được hiểu là làm suy yếu hoặc ảnh hưởng đến:
(i) quyền hạn được pháp luật trao cho một bộ hoặc cơ quan hành pháp, hoặc người đứng đầu bộ hoặc cơ quan đó; hoặc
(ii) các chức năng của Giám đốc Văn phòng Quản lý và Ngân sách liên quan đến các đề xuất về ngân sách, hành chính hoặc lập pháp.
(b) Lệnh này sẽ được thực hiện phù hợp với luật pháp hiện hành và tùy thuộc vào nguồn kinh phí.
(c) Lệnh này không nhằm mục đích và không tạo ra bất kỳ quyền hoặc lợi ích nào, dù là nội dung hay thủ tục, có thể thi hành theo luật hoặc theo lẽ công bằng bởi bất kỳ bên nào chống lại Hoa Kỳ, các bộ, cơ quan hoặc tổ chức của nước này, các viên chức, nhân viên hoặc đại diện của nước này, hoặc bất kỳ người nào khác.
NHÀ TRẮNG,
Ngày 20 tháng 1 năm 2025.