BỞI TỔNG THỐNG HỢP CHÚNG QUỐC HOA KỲ
MỘT TUYÊN BỐ
Hơn 200 năm trước, các Nhà lập quốc của chúng ta đã nhận ra tầm quan trọng sâu sắc của sở hữu trí tuệ, ghi nhận các biện pháp bảo vệ pháp lý do chính phủ ban hành trong Hiến pháp để bảo vệ sự đổi mới của Hoa Kỳ. Vào Ngày Sở hữu Trí tuệ Thế giới, chúng ta tái khẳng định quyết tâm bảo vệ và đảm bảo những thành tựu sáng tạo của các nhà phát minh và nghệ sĩ Hoa Kỳ khi họ nỗ lực đưa tương lai vào hiện tại và biến ước mơ của họ thành hiện thực của chúng ta.
Người Mỹ luôn là những nhà lãnh đạo trong lĩnh vực công nghệ và ý tưởng — và dưới Chính quyền của tôi, chúng ta đang thúc đẩy sự đổi mới trong mọi lĩnh vực, bao gồm cả các công nghệ kỹ thuật số mới nổi như trí tuệ nhân tạo. Gần đây, tôi đã ký một Lệnh Hành pháp về việc Xóa bỏ các Rào cản đối với Sự Lãnh đạo của Hoa Kỳ trong Trí tuệ Nhân tạo để cắt giảm thủ tục hành chính và đảm bảo sự lãnh đạo liên tục của chúng ta trong ngành công nghiệp quan trọng này và các ngành khác như tự động hóa, blockchain, phân tích dữ liệu và an ninh mạng.
Vì lý do này, tôi đã thành lập Hội đồng Cố vấn về Khoa học và Công nghệ, nơi tập hợp những người giỏi nhất và thông minh nhất để định hình chính sách đổi mới của Hoa Kỳ và đảm bảo sự lãnh đạo công nghệ liên tục của chúng ta. Chính quyền của tôi sẽ không dao động trong việc bảo vệ và đảm bảo các công nghệ mới nổi, thế hệ tiếp theo, những công nghệ sẽ thúc đẩy sự tiến bộ và tăng trưởng trong thế kỷ 21.
Chính quyền của tôi đang thực hiện các hành động mạnh mẽ để bảo vệ lời hứa về sự đổi mới của Hoa Kỳ. Trong một thời gian quá dài, các đối thủ và đồng minh của chúng ta đã làm suy yếu sức mạnh của chúng ta và khai thác những tiến bộ của Hoa Kỳ. Thông qua việc sử dụng chiến lược thuế quan, chúng ta đang tái tập trung chính sách thương mại của mình và đảm bảo các biện pháp bảo vệ quyền sở hữu trí tuệ mạnh mẽ hơn trong các thỏa thuận thương mại mới và hiện có. Giống như cách chúng ta bảo vệ tài sản vật chất của mình, chúng ta sẽ không dung thứ cho hành vi trộm cắp tài sản trí tuệ của mình và chúng ta sẽ bảo vệ các doanh nghiệp và người dân của mình khỏi những kẻ đang tìm cách đánh cắp việc làm và sự giàu có của người Mỹ.
Như Tổng thống Calvin Coolidge đã từng nói trong một phương châm bất hủ vẫn đúng cho đến ngày nay, “Công việc của nước Mỹ là kinh doanh.” Nền kinh tế của chúng ta là nền kinh tế lớn nhất trên thế giới bởi vì chúng ta, hơn bất kỳ quốc gia nào khác, khuyến khích các cá nhân mơ lớn, chấp nhận rủi ro và biến điều không thể thành có thể. Thông qua việc thúc đẩy và bảo vệ quyền sở hữu trí tuệ của mình, chúng ta đang trao quyền cho các nhạc sĩ, nhà văn, tác giả, nhà khoa học và nhà phát minh tập trung vào những gì họ làm tốt nhất.
Tương lai của quốc gia vĩ đại của chúng ta phụ thuộc vào việc tiếp tục bảo vệ quyền sở hữu trí tuệ của chúng ta, điều này thúc đẩy tăng trưởng kinh tế, tiến bộ công nghệ và khả năng cạnh tranh toàn cầu. Vào Ngày Sở hữu Trí tuệ Thế giới này, chúng ta tái khẳng định cam kết vững chắc của mình trong việc bảo vệ và thúc đẩy tinh thần đổi mới tiếp tục làm cho nước Mỹ vĩ đại.
VẬY NÊN, TA, DONALD J. TRUMP, Tổng thống Hợp chủng quốc Hoa Kỳ, bởi quyền hạn được trao cho ta bởi Hiến pháp và luật pháp của Hợp chủng quốc Hoa Kỳ, tuyên bố ngày 26 tháng 4 năm 2025 là Ngày Sở hữu Trí tuệ Thế giới. Tôi khuyến khích người Mỹ kỷ niệm những thành tựu phi thường của những người sáng tạo và nhà phát minh của chúng ta và những đóng góp mà họ đã thực hiện và sẽ tiếp tục thực hiện cho đất nước chúng ta.
ĐỂ LÀM CHỨNG, ta đã đặt bút ký vào ngày hai mươi sáu tháng Tư, năm của Chúa hai nghìn hai mươi lăm và của nền Độc lập của Hợp chủng quốc Hoa Kỳ hai trăm và tư
DONALD J. TRUMP